video. photo. graphie.
transe sibérie
2 minutes, Russie, 2016
L’expérience sensorielle du transsibérien à travers la paradoxale existence du silence et du bruit des machines, de la vitesse et de la lenteur du temps.
The sensitive experience of the transsiberian through the paradoxal coexistence of never-ending mechanical sounds and silence, speed and slowness of time.
Sélection officielle « Best Short Fest », catégorie « Super Short », Perth, Ontario, Canada, 2017
Official selection « Best Short Fest », « Super Short » category, Perth, Ontario, Canada, 2017
les rencontres ordinaires
33 minutes, France, 2015
Un éboueur raconte le réveil d'une ville en ouverture du film "Les rencontres ordinaires", portraits croisés de six habitants de la rue Saint-Blaise dans le 20ème arrondissement de Paris.
A garbageman tells the awakening of a city for the opening of the movie "Common encounters", a crossed portrait of six inhabitants of the street Saint-Blaise in Paris 20th district.
Réalisé dans le cadre du Master 2 "Cinéma anthropologique et documentaire" - Université Paris Nanterre, 2014/2015
Produced as part of the Master 2 "Anthropological Cinema and Documentary" - University Paris Nanterre, 2014/2015
Pour visionner le film entier To watch the full movie : Ici / Here
Mot de passe Password
saint-blaise
le garde-temps
6 minutes, France, 2015
Dans le bric-à-brac et les tic-tac de son atelier, un horloger passe son temps à remettre le temps en marche. Une réflexion sur notre rapport au temps et la peur de le perdre.
In the bric-a-brac and the tickings of his workshop, a watchmaker spends his time putting time back into motion. A reflection on our relationship to time and the fear of losing it.
Réalisé dans le cadre du Master 2 "Cinéma anthropologique et documentaire" - Université Paris Nanterre, 2014/2015
Produced as part of the Master 2 "Anthropological Cinema and Documentary" - University Paris Nanterre, 2014/2015
élysée beauté
9 minutes, France, 2015
Une journée d'ennui ordinaire dans un salon de coiffure derrière la gare du Nord à Paris. Le jour de l'attentat à Charlie Hebdo.
A normal boring day in a hair salon, behind Gare du Nord station in Paris. The day of the attack on the newspaper Charlie Hebdo.
Réalisé dans le cadre du Master 2 "Cinéma anthropologique et documentaire" - Université Paris Nanterre, 2014/2015
Produced as part of the Master 2 "Anthropolog Cinema and Documentary" - University Paris Nanterre, 2014/2015
the rubbish man
7 minutes, Angleterre, 2014
Un marché en périphérie de Londres, sillonné inlassablement par Zaggy. Un lien social qui parle de lui-même.
A market in the outskirts of London, Zaggy roaming around tirelessly, and obvious social ties.
Réalisé dans le cadre du Master 2 "Cinéma anthropologique et documentaire" - Université Paris Nanterre, 2014/2015
Produced as part of the Master 2 "Anthropolog Cinema and Documentary" - University Paris Nanterre, 2014/2015